O funcionamento da noção de língua em instrumentos midiáticos de divulgação linguística
Abstract
A presente dissertação tem por objetivo compreender a noção de língua que circula em instrumentos midiáticos de divulgação linguística. Para isso, organizamos um arquivo composto por alguns destes instrumentos divulgadores do ensino/aprendizagem de línguas em cursos de idiomas e/ou de movimentos linguísticos, tais como: folders, cartazes ou divulgações eletrônicas na internet. Optamos por investigar este assunto em função de a língua se destacar por diferentes designações; o que nos inquieta são os diferentes modos de referir-se à língua inglesa e ao esperanto, sendo estas duas línguas, em especial, que nos interessam. As reflexões deste trabalho têm como referencial teórico a Análise do Discurso (AD) de linha francesa. Investigaremos a movimentação de sentido nas definições de língua atribuídas nestes materiais de divulgação a fim de desconstruir as evidências pelas quais circulam as duas línguas em questão. A partir dessas considerações, mobilizaremos as noções de político e de política linguística que determinam a produção e a circulação dos efeitos de sentido sobre a(s) língua(s). Dividimos a pesquisa em três partes, assim nomeadas e constituídas: na Parte I, Algumas noções destacadas durante o percurso teórico , apresentamos as noções que serão desenvolvidas ao decorrer do percurso teórico, dentre as quais ressaltamos as de sujeito, ideologia e discurso, mobilizando também as formações imaginárias que são constitutivas da tomada de posição-sujeito, para, depois disso, compreendermos a movimentação de sentidos da globalização à mundialização, tendo em vista que estas noções são determinantes no espaço imaginário que ocupam as línguas na atualidade, século XXI. Feito isso, tratamos também da passagem do sujeito religioso ao sujeito jurídico no período histórico da Idade Média, pois é esta passagem que identificamos enquanto um dos discursos fundadores do capitalismo em torno da noção de língua. Na Parte II, Língua e história: efeitos de sentido operamos com a historicidade constitutiva da língua inglesa e do esperanto tentando visualizar a materialidade sócio-histórica pela qual estas línguas circulam em divulgações midiáticas. Em última instância, na Parte III, O funcionamento político-ideológico da(s) e sobre as línguas , investigaremos o político e a ideologia que regem a produção dos efeitos de sentido em relação à(s) língua(s), tentando explicitar as diferentes designações que circulam nos instrumentos midiáticos de divulgação linguística para o ensino/aprendizagem da língua inglesa e do esperanto.