Representações discursivas de fake news/desinformação em livros didáticos de Língua Portuguesa: uma análise de coleções do PNLD (2023-2026) do Ensino Fundamental
Visualizar/ Abrir
Data
2025-03-07Primeiro membro da banca
Pietri, Émerson de
Segundo membro da banca
Ticks, Luciane Kirchhof
Metadata
Mostrar registro completoResumo
O presente trabalho de Dissertação focaliza suas discussões sobre fake news no
campo do ensino de Língua Portuguesa, tomando como objeto de estudo os livros
didáticos do PNLD. Nesse sentido, esta investigação tem como objetivo geral
analisar em que medida e de que forma o fenômeno de fake news/desinformação é
representado discursivamente em livros didáticos de Língua Portuguesa. Desse
modo, três objetivos específicos balizaram a pesquisa: identificar em que medida e
de que forma o fenômeno está contemplado nos materiais selecionados; verificar
que representações discursivas são consideradas nos materiais no que diz respeito
a textos de apoio e atividades; averiguar em que medida as representações
discursivas revelam modos particulares de apropriação didática nas atividades. Para
isso, esta Dissertação se organiza epistemologicamente em discussões que
contemplam o entendimento do fenômeno de fake news (Tandoc Jr et al., 2018;
Wardle e Derakhshan, 2019) e em princípios teóricos-metodológicos sob a
perspectiva da Análise Crítica do Discurso (Fairclough, 2001) e da Gramática
Sistêmico-Funcional (Halliday e Matthienssen, 2014; Fuzer e Cabral, 2014). O
universo de análise da pesquisa compreende as quatro coleções do novo PNLD
(2023-2026) que mais foram selecionadas dentre as escolas de Ensino Fundamental
da rede pública da cidade de Santa Maria, no Rio Grande do Sul: Português:
Linguagens (Cereja e Vianna, 2022), Teláris Essencial – Língua Portuguesa (Triconi
et al. 2022), Metaverso – Língua Portuguesa (Barros et al., 2022) e A Conquista –
Língua Portuguesa (Beltrão e Gordilho, 2022). O corpus analisado compreende as
seções de discussão e de atividades didáticas sobre fake news das coleções
selecionadas. A partir de uma Metodologia de abordagem qualitativo-interpretativista,
ancorada nos recursos ricos em significação (Barton, 2002) e no Sistema de
Transitividade da Gramática Sistêmico-Funcional, identificou-se um distanciamento
de sentidos nas representações discursivas sobre fake news entre as coleções
analisadas: 1) fake news como mercado e sistema de crenças (Português:
Linguagens); 2) fake news como prática social e prática nociva (Teláris Essencial –
Língua Portuguesa); 3) fake news por meio dos participantes envolvidos no processo
de produção, distribuição, consumo e checagem (A Conquista – Língua Portuguesa).
Além disso, as atividades didáticas, em grande medida, não se relacionam às
representações discursivas contidas nas seções de discussão e de definição de fake
news, esvaziando, na maioria das vezes, os sentidos expressos nos textos
norteadores.
Coleções
Os arquivos de licença a seguir estão associados a este item: