dc.contributor.advisor | Rampelotto, Elisane Maria | |
dc.creator | Custódio, Luma Monteblanco | |
dc.date.accessioned | 2019-08-08T19:30:46Z | |
dc.date.available | 2019-08-08T19:30:46Z | |
dc.date.issued | 2015-12-11 | |
dc.date.submitted | 2015 | |
dc.identifier.uri | http://repositorio.ufsm.br/handle/1/17829 | |
dc.description | Trabalho de conclusão de curso (graduação) - Universidade Federal de Santa
Maria, Centro de Educação, Curso de Educação Especial - Licenciatura Plena, RS, 2015. | por |
dc.language | por | por |
dc.publisher | Universidade Federal de Santa Maria | por |
dc.rights | Acesso Aberto | por |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Aquisição de linguagem | por |
dc.subject | Língua de sinais | por |
dc.subject | Bilinguismo | por |
dc.title | Aquisição da LIBRAS e LSU: narrativas de um surdo de fronteira entre Brasil e Uruguai | por |
dc.type | Trabalho de Conclusão de Curso de Especialização | por |
dc.degree.local | Santa Maria, RS, Brasil | por |
dc.degree.specialization | Educação Especial Diurno – Licenciatura Plena | por |
dc.description.resumo | Este trabalho traz como tema principal as narrativas de um sujeito surdo nascido na fronteira
do Brasil com o Uruguai, Sant’ana do Livramento/Rivera. Através desta pesquisa podem-se
questionar certas relações, entre à Língua de Sinais utilizada nessa região de fronteiriça.
Realizou-se um estudo de caso detalhado sobre a vida de um surdo diante dessa relação de
troca entre as línguas de sinais e as línguas escritas, de tais países fronteiriços, Língua
Brasileira de Sinais (LIBRAS), Lengua de Señas do Uruguay (LSU), Português escrito e o
Espanhõl escrito. Desta forma pensando sobre como os surdos são produzidos e se produzem
a partir desse encontro na aquisição entre a primeira e a segunda língua, produzindo
culturalmente, formas de ser surdo nas cidades de fronteira e juntamente pensando sobre a
língua de sinais nesta localidade fronteiriça. Trouxemos como discussão o que essa língua no
ponto de vista da aquisição desses sujeitos acarreta em sua formação como pessoa. Também
se discute alguns aspectos importantes sobre as línguas de sinais e sua aquisição pelo sujeito
surdo no que se refere ao desenvolvimento da linguagem cognitiva e interação social, trazendo
como discurso a proposta de uma educação Bilíngue para surdos, e como esta proposta vem
sendo abordada, já que no bilinguismo o sujeito deve adquirir à língua de sinais, como primeira
língua de forma natural e uma segunda língua, a língua da sociedade ouvinte majoritária (oral
e/ou escrita) construída sobe as bases linguísticas obtidas por meio da língua de sinais | por |
dc.publisher.country | Brasil | por |
dc.publisher.initials | UFSM | por |
dc.subject.cnpq | CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO | por |
dc.publisher.unidade | Centro de Educação | por |