A cultura no ensino de língua espanhola: crenças de três professoras e seus alunos
Fecha
2014-03-11Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
As crenças relacionadas ao processo de ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras se
constituem a partir de experiências dos alunos e professores participantes. Tais crenças
refletem as posições pessoais frente à nova língua estrangeira e podem sofrer
modificações com o passar do tempo ao adquirir novas experiências. Este trabalho buscou
compreender as crenças sobre a cultura no ensino/aprendizagem de E/LE de professores
e seus alunos. As informações necessárias para a realização desta pesquisa foram obtidas
através de questionários e entrevistas. A fundamentação teórica deste trabalho foi baseada
em autores como Barcelos (1995, 2001, 2004, 2004a, 2004b, 2006, 2007) e Silva (2001,
2005, 2010) na área de crenças. Thompson (2002), Kuper (2002), Geertz (1989),
Sarmento (2004), Kramsch (2006) Miquel e Sans (2004) e Moran (2002) para definir
cultura; sendo este último autor utilizado para categorizar a definição sobre cultura obtida a
partir das crenças dos professores e dos alunos participantes desta investigação. A análise
esteve baseada na abordagem metacognitiva proposta por Barcelos (2001) que permitiu
descrever os dados obtidos através das respostas dos participantes. A pesquisa contou
com a participação de 35 alunos e 3 professoras do Curso de Letras Espanhol da
Universidade Federal de Santa Maria. Algumas das crenças apresentadas por parte dos
alunos foram: a cultura está relacionada com costumes, tradições, folclore, atividades
cotidianas de um povo, relações entre as pessoas, arte, literatura, música, culinária,
crenças e valores, entre outras. A maioria dos alunos considera que o conhecimento de
aspectos culturais pode melhorar o seu desempenho na língua estudada, também pensam
que é possível ensinar e aprender qualquer tipo de aspecto cultural independentemente do
nível de conhecimento que se têm da língua estudada, pois para eles língua e cultura não
podem ser separadas. No caso das professoras participantes se obteve que duas
professoras vêm à cultura como parte fundamental da língua e consideram que quando
ensinam uma língua também estão ensinando sua cultura. Essas professoras também
opinam que é possível trabalhar qualquer aspecto cultural na aula de língua estrangeira. A
terceira professora considera à cultura algo complexo que não é possível compreender em
sua totalidade e em consequência o ensino e aprendizagem se vê dificultado na aula de
línguas estrangeiras. Após a identificação e comparação das crenças dos do corpus foi
possível concluir que as crenças dos alunos com relação ao conceito de cultura
apresentam influencia das crenças de duas professoras. Também foi constatado que os
alunos consideram que a cultura é pouco explorada em aula. Já as professoras opinam
que a pouca carga horária em algumas disciplinas ocasiona que aspectos culturais sejam
pouco trabalhados.
Colecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: